"You are what you eat" et tortilla basque à l'unilatérale
Petit questionnaire gentiment transmis par Guillemette Miss Choco-Caramel...
Suivi d'une petite omelette que j'aime particulièrement...
A l'origine, ce devait être une tortilla, mais je n'ai toujours pas trouvé la technique pour retourner une omelette sans en mettre partout, alors, hein, si c'est pour se retrouver avec de l'oeuf et du fromage fondu partout, ce n'est vraiment pas la peine...
1. If you were stuck on an island and could only eat one cuisine (e.g., French, Italian, etc.) for the rest of your life, what would it be? Why?
Si vous étiez coincés sur une île pour le reste de votre vie, et que vous ne pouviez choisir qu’une seule cuisine (francaise, italienne…), laquelle adopteriez-vous ? Pourquoi ?
Ah la la, c'est très dur ça comme question... Difficile de se passer des cuisines du monde, indienne, créole, française... Mais s'il fallait choisir... Cuisine calédonienne je pense!!! (je triche un max, parce que la cuisine calédonienne est un mélange de cuisine française, asiatique et des îles, avec beaucoup de poissons ...)
2.What is the most unusual food you've eaten?
Quel est l’aliment ou le plat le plus inhabituel que vous ayez goûté ?
Un civet de chauve-souris... La roussette est un des plats nationaux en Calédonie. Ce petit animal est très laid, mais il a l'avantage d'être fructivore... Par contre, je n'ai jamais pu goûter les vers de Bancoule, ces gros vers dodus et blancs qu'ils ont dévoré dans Koh-Lanta sur l'île des Pins... :-S
3. What is the most unusual food you've eaten and liked?
Quel est l’aliment ou le plat le plus inhabituel que vous ayez goûté et aimé ?
Bof... Inhabituel, enfin ça dépend pour qui...
Disons de la salade de poulpe (mais là, les espagnols se marrent!). C'était délicieux et pas du tout caoutchouteux contrairement à ce que je redoutais...
4. What foods will you avoid eating (either because of a dietary choice or allergies or just plain don't like)?
Quels aliments évitez vous de manger (que ce soit à cause d’allergies, d’un régime alimentaire précis ou juste parce que vous n’aimez pas) ?
Les abats, impossible... Pourtant maman cuisinait le foie de volaille avec une sauce au beurre ail et persil qui me donnait vraiment envie d'aimer, mais non... Ma mémé aussi prépare le foie d'une manière délicieuse, avec des haricots verts et des petites frites, un petit plat très pimenté, un régal mais je trie les bouts de foie... Et j'ai eu une coloc' qui mangeait des trucs absolument dégueus: foie, rognons, testicules de mouton, coeur... Ahhh, le jour où j'ai trouvé une cervelle dans mon frigo!!!! :-S
5. Do you cook (and by that, I mean prepare a meal that you'd serve to friends)?
EST-CE QUE VOUS CUISINEZ ?!
Ben, comment ça??? Mais d'où vient ce questionnaire???
6. If yes, what is your favorite dish to prepare to impress someone?
Quel est le plat que vous préparez lorsque vous souhaiter impressionner ?
Un tournedos rossini aux truffes et mousse de caviar sur émulsion de champagne et assiette dorée à l'or fin...
Mouarff mouarf, nan c'est une blague...
Je suis plutôt du genre à faire peur à mes invités avec les flammes de l'enfer de mon wok, à faire frire à tout va et à impressionner par l'odeur répugnante que je vais dégager toute la soirée!!!
Mouarf mouarf encore!!...
7. When you go to a restaurant, what's your ordering strategy/preference?
Lorsque vous allez au restaurant, quels plats préférez-vous choisir ?
Ceux que je ne cuisine pas moi même... Par exemple de la viande rouge, surtout les morceaux genre carré d'agneau... Les plats super pimentés que je ne peux pas faire à la maison à cause des filles...
En tout cas, aucun régime ne vaut quand je mange au resto, j'aime pofiter de ces moments, avec apéro, entrée ET dessert!! ;o)
8. Have you ever returned a dish or wine to the kitchen at a restaurant? Why?
Au restaurant, avez-vous déjà demande a ce que l’on vous change un plat ou un vin?
Une fois dans une crêperie, j'ai commandé une crêpe pomme / crème fraîche, et ils avaient oublié la crême fraîche... Je ne savais plus où me mettre mais je l'ai fait, et je n'ai pas regretté, c'était bien meilleur avec!! Et une autre fois, un steack hâché pour mes filles, il était presque cru et froid...
Dans ces cas-là, j'ai toujours peur que la personne ne se vexe et crache dans l'assiette ou un truc du genre!!
9. How many cookbooks do you own?
Combien de livres de cuisine possédez-vous ?
Une trentaine... Mais c'est une honte, certains ne m'ont jamais servis...
10. What is one food that you wouldn't want to live without?
Quel est l’aliment dont vous ne pourriez vous passer ?
Mon pote le poulet revient quand même souvent dans ma cuisine (c'est pas très glamour, mais hein...). C'est assez culturel je pense, vu que j'ai grandi dans une famille asiatique et musulmane... Et sinon, je me rends compte que je suis de plus en plus choco-addict avec l'âge... Je ne sais pas si c'est une bonne chose :-S
Et voilou!!
Je ne sais plus trop qui n'a pas eu ce questionnaire, alors encore une fois je ne me mouille pas, et je passe le flambeau à qui veut!!
Omelette basque.
- Dans une poêle et un fond d'huile d'olive, faire revenir un demi-oignon rouge émincé.
- Ajouter une gousse d'ail écrasée, puis deux piquillos coupés en lamelles.
- Battre les oeufs dans un petit saladier (2 par personnes mais ça ça dépend des appétits) et assaisonner de sel et de poivre.
- Verser les oeufs sur les légumes, puis remuer légèrement par touches.
- Couvrir de fines tranches de chorizo, d'Ossau Iraty râpé, saupoudrer de piment d'Espelette séché et de ciboulette.
- Poursuivre la cuisson selon les goûts (à peine baveuse pour moi), et servir bien chaud avec une salade bien assaisonnée.
Et voilà!
Miam miam...
Et le mieux, c'est qu'il reste de l'Ossau Iraty, que je déguste avec une belle lichette de confiture de lait... Mmmmm... Je trouve que je me suis plutôt bien intégrée à la région, ça va... :-)